Planet P Project «Pink World»
(впервые с переводами текстов всех композиций)

Двойной альбом «Pink World» был выпущен Тони Кэйри (TC) в рамках проекта Planet P Project (PPP) в 1984 году. Альбом был записан в Германии (ФРГ). Интересной фишкой альбома был ярко-розовый цвет виниловых дисков. Жанр альбома — научная фантастика, стиль музыки — прогрессивный рок. Уникальность альбома в том, что все тексты, музыку и партии инструментов написал и исполнил Тони Кэйри. Удивительно, что он создал этот шедевр практически без посторонней помощи. Альбом является музыкальным продолжением 1-го альбома проекта Planet P Project, затрагивет похожие темы и отражет паранойю холодной войны середины 80-х.

Композиция "What I See" из альбома «Pink World» попала в США в ротацию радиостанций. Видеоклип под названием «Pink World» демонстрировался по MTV (США) в 1984 году. В него вошли две композиции из альбома — «What I See» и «Behind the Barrier».

Альбом «Pink World» — недооцененная рок-опера, приближающаяся по уровню к альбому «The Wall» группы Pink Floid. Это рок-сказка, в который рассказывается история мальчика 7 лет по имени Артемис (или Арти), который случайно пьет воду из речки загрязненной отходами производства оружия. Он получает сверх-человеческие силы, становится мессией и спасает человечество от гибели в ядерной войне. Сейчас эта история об Арти может показаться надуманной, но надо учитывать, что она написана в начале 80-х годов, во времена холодной войны, когда страх перед реальной возможностью ядерной войны был очень силён. Тони Кэйри в те времена жил в Германии (ФРГ), где наиболее сильно ощущались противоречия между 2-мя социальными системами и последствия холодной войны. Интересно, что отдаленными предками Тони Кэйри были американские индейцы, среди которых бытовали предания о шаманах, выводящих своих соплеменников из мест, где им грозили голод и вымирание.

Актуальность рок-оперы «Pink World» сохраняется и в наше время. Даже сейчас, когда холодная война кончилась и Берлинская стена разрушена, опасность ядерной войны остается и будет оставаться всегда, пока жива наша цивилизация. Ведь с тех пор, как человечество начало использовать ядерную энергию, ему всегда придется сдерживать пыл своих бурных эмоций и держать светлой свою буйную голову, и это нам еще предстоит осознать в полной мере. Ведь в реале, если такое, не дай бог, случится, не будет нам ни Артемисов ни стрейнджеров.

Как слушать. Некоторые обычно слушают первую песню, и, не дожидаясь ее окончания, слушают последнюю. И это всё. Только альбом «Pink World» ОБЫЧНЫМ не является. Это не сборник популярных песенок и даже не подборка разных стихов. Это рок-опера, и лучше ее слушать, начиная сначала и до конца, так, как смотрят фильм, слушают оперу или читают книгу.

На данной страничке для всех композиций альбома «Pink World» опубликованы мои любительские эквиритмические переводы, доступные в окнах просмотра видео. Таким образом, эту рок-оперу впервые смогут понять и оценить в нашей стране не только владеющие английским языком в совершенстве. Песни с моими переводами текстов на страничках сайта помечены смайликами .

Эти-же переводы песен проекта Planet P опубликованы на сайте Стихи.ру.


 

Иллюстрация

1. (A1) — In the Woods — 0:57

«В лесах» (вариант «В опасности»). Вместо увертюры. Инструментальная композиция. 7-летний мальчик по имени Артемис (Арти) идет по лесу и пока ничего не предвещает неприятностей.

×

Слушать


Кадр из клипа

2. (A2) — To Live Forever — 3:56

«Вечно живой». Среди лесов уютно расположился небольшой военный заводик. По официальной версии он производит товары для быта. Хочется пить и речушка, текущая с завода, весьма кстати. Запрещающие надписи для 7-летнего ребенка мало что значат. Вода из техногенного «козьего копытца», сияющая по ночам розовым сиянием, сделала свое черное дело. Результат заражения странен. Арти мучают кошмары, предвещающие мрачное будущее. Он понимает, что превращается в чудовищного супермена, обреченного жить вечно, и собирается уйти из общества и прятаться в пещере.

Текст песни и мой эквиритмический перевод откроются в окне просмотра встроенного видеоклипа.

×

Смотреть


Кадр из клипа

3. (A3) — Pink World — 4:25

«Розовый мир».

Песня о том, как «повезло» полусумасшедшему нью-йоркскому уличному проповеднику, над которым смеялись, пока не пришел для всех скорбный час. Сейчас к нему начнут прислушиваются, и никто уже не станет потешаться ни над его неопрятными сандалиями, ни над его растрепанной бородой.

 

Текст композиции и мой эквиритмический перевод текста откроются в окне просмотра встроенного видеоролика.

×

Смотреть


Иллюстрация

4. (A4) — What I See — 4:30

«Что я вижу». Вечно живому Арти выпали новые испытания. Каждую ночь ему видятся жуткие сцены из будущего, и он точно знает, что его видения реальны или будут реальны. Он стал бессмертным сам и может продлять жизнь других. Многие собираются сделать его этаким символом будущей эпохи, но он осознает, что как бы не выглядело все это заманчивым, ничего хорошего это ему не сулит. Клип в 80-е годы демонстрировался по MTV (США).

Текст песни и эквиритмический перевод откроются в окне просмотра встроенного видеоклипа.

×

Смотреть


Иллюстрация

5. (A5) — To Live Forever (Part 2) — 0:33

«Вечно живой (Часть 2)». Заключительная часть композиции «To Live Forever». Текст 2-го куплета представляет собой перевернутый в обратном порядке текст первого куплета. Строки 2-го куплета тоже идут в обратном порядке.

Текст и эквиритмический перевод композиции откроются в окне просмотра видео.

×

Слушать


Кадр из клипа

6. (A6) — Power — 4:18

«Сила». Способности нашего героя Арти были замечены и высоко оценены военными. Его используют в качестве подопытного кролика, изучают его, наблюдают за ним, собираются обучить его пользоваться своими способностями в военных целях. Его согласия никто не спрашивает.

В тексте песни упоминается композиция «Within These Hallowed Halls» («В этих священные залах»). Это связка из двух особо почитаемых американских гимнов — «Amazing Grace» и «Battle Hymn of The Republic», исполняемых непосредственно один за другим на торжественных мероприятиях.

Текст и эквиритмический перевод композиции «Power» откроются в окне просмотра видео.

×

Смотреть


Иллюстрация

7. (A7) — In the Forest — 1:10

«В лесу». Инструментальная композиция. В мрачных застенках военной лаборатории Арти вспоминает ту злополучную прогулку по лесу. Как наяву он видит, что идет через лес, и голоса призывают его вернуться домой.

×

Слушать


Иллюстрация

8. (B1) — A Boy Who Can't Talk — 4:30

«Мальчик, который не говорит». Еще одна песня об Арти — мальчике, обладающем способностью контролировать разум, но лишенного способности говорить обычным способом. Военные все еще держат его у себя. Желание вырваться из заточения умножает телепатические способности Арти, и уже весь мир повторяет его мысли и требует его освобождения.

Текст и эквиритмический перевод композиции откроются в окне просмотра встроенного видеоклипа.

×

Смотреть


Кадр из клипа

9. (B2) — The Stranger — 4:40

«Стрейнджер или посторонний». Песня еще об одних спасителях человечества — о таинственном клане стрейнджеров (не путать со стрейт-эйджерами). Их вызывают куда положено, они делают то, что дóлжно и едут в следующее место. Они проводят жизнь в постоянных разъездах, и никто не должен знать, откуда, куда и зачем они едут, и в чем заключается их деятельность на самом деле. Можно предположить, что это волонтеры международного класса, тайно занимающиеся урегулированием напряженности в горячих точках, а может быть разведкой мест для постройки непроницаемых для радиации бункеров в пещерах под землей.

Текст и эквиритмический перевод композиции откроются в окне просмотра видео.

×

Смотреть


Иллюстрация

10. (B3) — What I See (Part 2) — 1:12

«Что я вижу (Часть 2)». Заключительная часть композиции «What I See». Инструментальная композиция. Вокал — результат наложения фраз из искаженных голосовых партий 1-й части.

×

Слушать


Иллюстрация

11. (B4) — The Shepherd — 4:47

«Пастырь». В газетах пишут о мальчике, способном удерживать в своей власти тысячи людей. Некоторые утверждают, что это второе пришествие спасителя, что немой 7-летний мальчик Артемис — пастырь, который выведет людей из опасности, которая уже не за горами.

Текст и эквиритмический перевод композиции откроются в окне просмотра видео.

×

Смотреть


Иллюстрация

12. (B5) — Behind the Barrier — 4:47

«За барьером». Ядерная война началась. Арти силой разума воздвигает барьер, непроницаемый для поражающих факторов ядерного оружия. В Зоне за барьером укрывается население.

Текст и эквиритмический перевод композиции откроются в окне просмотра видео.

×

Смотреть


Иллюстрация

13. (B6) — Pink World Coming Down — 1:26

«Розовый Мир надвигается». Заключительная часть композиции «Pink World».

Текст и эквиритмический перевод композиции откроются в окне просмотра видео.

×

Слушать


Иллюстрация

14. (C1) — Breath — 0:56

«Дыхание». Счастливые выжившие за барьером в Зоне могут спать спокойно. Маленькая инструментальная композиция.

×

Слушать


Кадр из клипа

15. (C2) — This Perfect Place — 4:22

«Прекрасное место». Новая жизнь в Зоне за барьером глазами обитателя Зоны, не отнсящегося к «истинно верующим». Клетушки, тоннели, охранники, запрет инакомыслия. Украшение жизни — симпатичные видеокамеры и вездесущий всевластный мальчик Арти, читающий мысли каждого, вечно розовый, как выцветший Санта Клаус. Прекрасное место.

Текст композиции и мой эквиритмический перевод в окне просмотра встроенного видеоклипа.

×

Смотреть


Иллюстрация

16. (C3) — What Artie Knows — 4:29

«Что Арти знает». Песня от лица «истинно верующего», почитателя Арти. Хвалебная ода, перечисление достоинств нового божества.

Текст композиции и мой эквиритмический перевод откроется в окне прослушивания аудиоролика.

×

Слушать


Иллюстрация

17. (C4) — In the Zone — 4:23

«В нашей Зоне». Общество в Зоне систематически продвигается к лучшему будущему. За барьером нет холодов, всегда тепло и сытно, все более или менее равны, нет очень бедных, нет слишком голодных, только маразм неуклонно крепчает. Как в наши незабвенные 70 — 80-е за железным занавесом под руководством Солнцеликих и, как казалось, вечно живых, но, увы, супер-старых. В общем-то хорошее было время. Оно казалось надежным. Казалось, оно будет продолжаться вечно.

Текст композиции и мой эквиритмический перевод откроются в окне просмотра видеоролика.

×

Смотреть


Иллюстрация

18. (C5) — Behind The Barrier (Part 2) — 0:51

«За барьером (Часть 2)». Инструментальная композиция. Заключительная часть композиции «Behind The Barrier».

×

Слушать


Иллюстрация

19. (C6) — March of the Artemites — 4:29

«Марш Артемитов»

Инструментальная композиция (текста нет). Красочный клип с молниями.

×

Смотреть


Иллюстрация

20. (C7) — This Perfect Place (Part 2) — 0:45

«Прекрасное место (Часть 2)». Заключительная часть композиции «This Perfect Place».

Текст композиции и мой эквиритмический перевод откроется в окне прослушивания аудио.

×

Слушать


Иллюстрация

21. (D1) — A Letter from the Shelter — 5:21

«Письмо из приюта». Обыденный способ выживания в условиях ядерной войны. Без Арти и без его розовой магии. Жизнь в специально оборудованных бункерах — пещерах под землей. Похоже, Стрейнджеры постарались. В компьютерной игре Fallout-3, вышедшей в 2009 году, такую жизнь можно прочувствовать на себе.

В тексте песни упоминаются следующие факты из американской жизни (скорее всего этот список не полон):

1. PTA USA
Американская национальная ассоциация родителей и учителей. Это самая старая и большая добровольческая организация в США. Ее задача – делать больше для всех детей. 17.02.2012 ассоциации исполнилось 115 лет.

2. Бассейн в Белом Доме
Плавательный бассейн, построенный в Белом Доме в 1933 году Франклином Рузвельтом для терапии пострадавших от полиомиелита. В 1970 году Ричард Никсон преобразовал этот бассейн в очень небольшой зал для пресс-конференций с журналистами.

3. Техасская башня и дурак с ружьем
«Техасский снайпер» Чарльз Джозеф Уитмен 1 августа 1966 года забаррикадировался на верху 27-этажной башни Техасского университета и стрелял по людям на улице. В ходе обстрела Уитменом было убито 16 и ранено 32 человека.

×

Смотреть


Иллюстрация

22. (D2) — What Artie Knows (Part 2) — 0:52

«Что Арти знает (Часть 2)». Заключительная часть композиции «What Artie Knows».

Текст композиции и мой эквиритмический перевод откроется в окне прослушивания аудио.

×

Слушать


Кадр из клипа

23. (D3) — One Star Falling — 4:20

«Одна звезда упала». В жизни бывают моменты, когда руки опускаются и ничего не остается, как только смотреть на небо, дождаться падения звезды и загадать желание, чтобы тяжелые времена заканчивались и начались перемены к лучшему.

Текст композиции и мой эквиритмический перевод откроется в окне просмотра видеоклипа.

×

Смотреть


Иллюстрация

24. (D4) — Baby's At the Door — 3:39

«Подкидыши на пороге». В Зоне похолодало. Пастырь Арти рассеялся, покинул свою паству, и осталась от него только сияющая розовым лужица. Пришло время пастве покинуть свою теплую колыбель и выйти в мир. Каждый из спасенных в Зоне ощущает себя, как брошенное дитя, оставленное на пороге, и никто не может до конца осознать, что Арти больше не вернется.

Текст композиции и мой эквиритмический перевод откроется в окне прослушивания аудиоролика.

×

Слушать


Иллюстрация

25. (D5) — Requiem — 1:52

«Реквием». Реквием по Арти. Голоса зовут его вернуться. Тщетно.

×

Слушать


Иллюстрация

26. (D6) — A Boy Who Can't Talk (Part 2) — 1:12

«Мальчик, который не говорит (Часть 2)». Заключительная часть композиции «A Boy Who Can't Talk». Эпилог рок-оперы.

Текст композиции и мой эквиритмический перевод откроется в окне прослушивания аудиоролика.

×

Слушать


 

Песни на тему «Розового Мира»,
не вошедшие в альбом (вышедшие PS)

К песням на тему «Розового Мира» можно отнести композиции «Static» и «Armageddon» из первого альбома Planet P Progect, а также две песни, вышедшие позже — «The Red Door» и «Artie When We Need You».


Кадр из клипа

The Red Door

«Красная дверь». Композиция с альбома 2008-2009 года «The New Machine», доступного на официальном сайте Тони в формате CD или для свободного скачивания в формате mp3. В альбом вошли 12 треков, записанных между 1984 и 1992 годами, и отражающих мысли Тони после издания «Розового Мира».

Текста в Интернете найти пока не удалось.

×

Смотреть


Иллюстрация

Artie When We Need You

«Арти, когда ты нам нужен». Композиция, вышедшая в качестве одного из бонус-треков на альбоме «Special Edition - Producer's Cut 2005' version of '1931'», а также на альбоме «THE CHILLOUT TAPES 2006 - FEATURING DJ SHAH». В 2004 году Тони планировал сделать эту композицию исходной для продолжения истории «Розового Мира». Тогда он писал читателям на своего официальнго сайта: «Если вы думаете, что это хорошая идея, дайте мне знать... Есть множество новых новостей из Зоны, 22 года спустя». Однако воплотить в жизнь идею продолжения истории об Арти ему пока не удалось.

Текста в Интернете найти не удалось. Клип с картинами художника Стефано Бонацци (Stefano Bonazzi).

×

Смотреть


После выхода альбома «Pink World» Тони Кэри приостановил жизнедеятельность проекта «Planet P Project» на неограниченный срок, погрузившись с головой в сольное творчество. Planet P Project замолчал, но неожиданно вернулся в 2000-е годы, когда Тони Кэйри начал работу над грандиозным проектом «Go Out Dancing» (сокращенно G.O.D.), который он начал обдумывать задолго до 2000-х. Идея воплощения G.O.D. появилась тогда, когда пала Берлинская стена и неонацисты опять начали подымать головы. Пока страничка о Planet P Project G.O.D. в разработке.


Первая версия странички была опубликована в 30 июня 2012 года.
Последняя правка была сделана в ноябре 2015 г.

Если видео не воспроизводится, включите в настройках обозревателя
«элементы Active-x», «Java», «JavaScript», «картинки». Если не помогает,
скачайте и установите на компьютер последнюю версию flash плеера.
Если и это не помогло, то скачайте и установите современный браузер.


Добавить комментарий

Сбор информации, рерайтинг, верстка, администрирование, etc. — Андрей Павлов (DarVeter)

Обязательные для заполнения поля помечены знаком *


Если у вас возникли трудности с прочтением кода, нажмите на него, чтобы сгенерировать новый вариант.
 

Михаил
Комментарий
P'PP 84 PW
Комментарий № 6 дата : 10.11.2016 / 17:29:24
Большое спасибо за интересную информацию по альбому! Было очень интересно прочитать рифмованный перевод текстов - для меня впервые попалось действительно хорошее изложение темы альбома, причём даже практически накладывающееся на музыку произведения. СПАСИБО за возможность окунуться во времена юности! Удачи ВАМ!

gennadych
Комментарий
Re: Planet P Project, Pink World (1984), полный перевод текста альбома, в
Комментарий № 5 дата : 12.04.2015 / 03:53:50
Очень нравится Planet P.А с английским знаком на уровне школьной программы. Было весьма интересно познакомиться текстами и переводами альбомов. Спасибо огромное автору за проделанную работу!

DarVeter
Комментарий
RE: для Ingvar
Комментарий № 4 дата : 07.04.2014 / 17:01:23
В 80-е мне списал первый альбом один из любителей Планеты Пи. Я еще тогда проникся. Переводами занялся уже в наше время, ушел в Розовый Мир с головой, потратил пол-года, думал, будет смысл. Конечно, из меня поэт тот еще, к тому же начало доходить, что это сейчас действительно надо только истинным любителям. Что-ж, они оказывается еще остались, и это уже приятно.

Ingvar
Комментарий
Re: Planet P Project, Pink World (1984), переводы текстов песен, видео
Комментарий № 3 дата : 06.04.2014 / 20:54:44
Да, к сожалению, альбом явно недооценен. Как и остальные альбомы РРР.
Хотя первый, ИМХО, не шедевр (как альбом, некоторые вещи по отдельности великолепны).
Приятно узнать, что я не единственный поклонник Кэйри в России.
Вы проделали огромную работу, но, боюсь, напрасно.
Кто не поймёт текст сразу, на слух, тот, почти наверняка, и перевод читать не будет. Потому, что тут вся соль в гармонии музыки и текста, и если текст не понятен, то дослушает до конца 1 из 100.
Вот и Ayreon в нашей стране не слишком популярен.
Последняя правка: April 07, 2014, 17:01:54 пользователем DarVeter  

DarVeter
Комментарий
Re: для vad3165
Комментарий № 2 дата : 25.03.2014 / 20:51:28
Большое спасибо за высокую оценку.

vad3165
Комментарий
Re: Planet P Project, Pink World (1984), переводы текстов песен
Комментарий № 1 дата : 22.03.2014 / 13:12:27
Низкий поклон и большое спасибо за проделанную работу.. Так держать.. ждём с нетерпением продолжения..
Последняя правка: March 25, 2014, 20:48:45 пользователем DarVeter  
Наверх